PASQUALE CIPRO NETO
A ignorância dos 'espertinhos'
O
cidadão que não sabe o que é comum no padrão formal não consegue fazer esse
reconhecimento
Os e-mails
da imensa massa de espertinhos que tentam (e conseguem) lesar internautas
incautos continuam a todo o vapor. Como atestam as inúmeras matérias publicadas
nos mais diversos meios de comunicação, muita gente cai feito pato nessas
arapucas, que não raro são pessimamente redigidas e/ou contêm erros primários
no que diz respeito a certos conceitos políticos, político-administrativos,
institucionais etc.
Um ótimo
exemplo desses erros primários se vê num e-mail que recebi em 19 de abril. Sabe
quem o enviou? A "Prefeitura do Estado de São Paulo". Sim, a "Prefeitura
do Estado". Está certo que no Brasil muitíssima gente (da bandidagem ou não)
desconhece categoricamente a divisão de poderes e o que compete a cada um,
assim como desconhece o papel de um vereador, de um deputado (estadual ou
federal) ou o que é uma cidade, um Estado, um país. Não são poucas as pessoas
que acham, por exemplo, que a África é um país.
Se
até jornalistas ignoram sumariamente que Guarulhos ou Osasco não são bairros da
cidade de São Paulo, mas municípios, que têm prefeito e câmara próprios, não
surpreende que leigos não saibam isso.
Conhecer
algumas nomenclaturas, caro leitor, é fundamental não só para entender certos
textos e/ou contextos, mas também (nestes tempos de superinvasão virtual e real)
para não ceder à tentação de acreditar em verdadeiros contos de fadas.
Relatei
aqui há algum tempo a fracassada tentativa de bandidos que puseram em um automóvel
uma placa fria, da cidade de "Frorianópolis". Sim, "Frorianópolis".
Um policial rodoviário minimamente letrado acabou com a aventura dos gatunos.
As
campeãs nesse tipo de tentativa de golpe são as falsas mensagens de instituições
financeiras. Como se sabe, a publicidade escrita (legítima) dessas empresas
normalmente é pautada por linguagem formal ou semiformal. As agências de
publicidade que detêm as contas de bancos costumam ter bons redatores, que
conhecem as variações linguísticas e não tropeçam em concordâncias básicas,
como a que se faz, por exemplo, entre sujeito e verbo, qualquer que seja a
ordem dos termos.
Nas
mensagens falsas, uma das primeiras coisas que se notam é justamente o
descompasso entre verbo e sujeito (algo como "Foi enviado para o seu e-mail
as cópias do contrato..." ou "Segue anexo as cópias do contrato...").
Num texto publicitário verdadeiro, é pouco provável a ocorrência desse tipo de
procedimento, muito comum na oralidade.
Quem
conhece as provas dos vestibulares de certas instituições de ensino superior
sabe que são muito comuns as questões em que se pede a identificação das marcas
típicas da linguagem oral presentes em determinados textos. Ora, o cidadão que
não conhece o que é comum na linguagem escrita tem sérias dificuldades para
fazer esse reconhecimento.
É por
essas e outras que é mais do que fundamental ter em mente que a educação linguística
plena consiste em prover os estudantes do mais amplo leque linguístico, sem
preconceito contra nenhuma das variedades, a começar pela culta, que, como
sabem os educadores equilibrados, é a que deve predominar nas aulas de língua.
Lamentavelmente,
o que ocorre hoje em dia Brasil afora (com exceções, é óbvio) é uma coisa um
tanto diferente, torta, muito torta, enviesada, que faz o pobre do aluno
acreditar que basta o domínio da linguagem oral ou da que lhe é comum no meio
em que vive para ter acesso a tudo o que se produz no mundo da cultura. Se até para
ser bandido às vezes é preciso ter noções do que é padrão na linguagem formal...
Bem, não preciso concluir, preciso? É isso.
Nenhum comentário:
Postar um comentário