23 DE JANEIRO DE 2020
L.F. VERISSIMO
A guerra de mentira
No começo do ano de 1932, na Alemanha, no ocaso da República social-democrata de Weimar, era avassaladora a sensação de estar-se vivendo algum tipo de crise final, ou pelo menos uma crise destinada a uma solução cataclísmica. A eleição presidencial de maio daquele ano já eliminara o último dos governos de Weimar e dado lugar a uma quadrilha de aristocratas reacionários que governavam por decreto.
E que, para atrair Hitler, revogaram uma recente proibição do uso de uniforme pelas tropas de choque nazistas. Paradas deliberadamente provocadoras passaram a ser parte do panorama das ruas. Todos os dias havia batalhas entre milícias uniformizadas. Somente em julho, morreram 86 pessoas em entreveros entre nazistas e comunistas, e o número de feridos graves atingiu centenas.
Nesse clima, Hitler recém nomeado chanceler, forçou uma eleição geral em julho, na qual os nazistas obtiveram quase 14 milhões de votos e 230 cadeiras no Reichstag, os comunistas mais de 5 milhões de votos, ou 89 cadeiras no parlamento. E antes que um leitor ou uma leitora mais atentos identifiquem o texto acima, me apresso a dizer que ele não é meu, é tirado do livro Tempos Interessantes, uma autobiografia do historiador marxista Eric Hobsbawn, morto em 2017. A música de fundo é do Wagner (Tiso).
Hobsbawm passou a infância e boa parte da adolescência em Berlim e acompanhou de perto - ou da distância segura para um adolescente - as sucessivas crises que levaram Hitler ao poder. O crescimento dos comunistas nas eleições de julho enfatizou uma das razões para o sucesso dos nazistas na Alemanha e sua aceitação no resto da Europa, onde contavam com simpatizantes até na família real inglesa.
A reação à política predatória de Hitler, mesmo quando não havia mais dúvida sobre suas más intenções, demorou porque, bem ou mal, a poderosa nova Alemanha era um baluarte contra o mal maior que ameaçava o Ocidente, o comunismo. Chegou-se a inventar uma expressão para descrever os primeiros avanços de Hitler fora das fronteiras do Reich, sem oposição: "phoney war" em inglês, "drôle de guerre" em francês, ou "Sitzkrieg" (guerra sentada) em alemão.
L.F. VERISSIMO
Nenhum comentário:
Postar um comentário